Casa de NOVA in Minnesota

lanova.exblog.jp

Sep. 29

Mississippiに出かける数日前のこと。
テラスでお隣のTrishaとおしゃべりをしていたら、
「前にも配達に来たよね」と気さくな黒人のお兄ちゃんが
Express mail boxを持ってきてくれた。
ん?だれからかなと思って、差出人を見たところ、
ブログ仲間のnadeshikoさんの名前だ。
以前、彼女のブログで「お花の種をお分けしますよ」という呼びかけがあり、
ぜひおすそ分けをいただきたいとお願いしていたのと、
私がキルトをするのに和布、特に古布が手に入らないと言っていたので、
彼女のところにある布を送ってくださると言っていただいていた。
それが届いたのだ。
Trishaとのおしゃべりもそこそこにして、早速箱を開けたところ、
何とたくさんの布とnadeshikoさん手作りの刺し子作品
その上2冊の和布を用いて作品作りの本まで入っていた。
夫は差し子の運針の美しさに"Beautiful!"を連発していた。
布もさまざまな柄、色合い、素材で見ているだけで随分と幸せな気分になれる。
ここのところご無沙汰のキルトに引き戻された。
布はこれを色や柄に仕分けをする作業もまた楽しい。
そして優しい筆跡の手紙とフェンネル、バジル、ルコウソウ、ルピナスの花の種が4種類。
手紙、ことに日本からの手紙は本当に嬉しい。
海を越えてその人の温かな気持ちも一緒に運ばれてくる。
初めていただく手紙なのに、何だか随分前から手紙のやりとりをしていた人から、
久しぶりに届いた便りのような気がして、何度も何度も読み返した。
ブログで知り合った見ず知らずの海外に住む私に、
心づくしの贈り物をしてくださったnadeshikoさんの優しさに胸が熱くなった。
nadeshikoさん、ありがとうございました。
本当に嬉しい海外宅配便でした。
c0062603_1547452.jpgc0062603_1548064.jpg
c0062603_15481367.jpgc0062603_15482669.jpg
[PR]
トラックバックURL : http://lanova.exblog.jp/tb/2800978
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by ponzu_77 at 2005-09-30 18:30
すごい素敵なプレゼントねぇーーー!!こんな素敵な古い布も手に入らないよねぇーー。わいも昨日ブログでお知り合いになれた、なおちゃんから、なおちゃんのおばあちゃんが作られた刺し子てぬぐいをいただきました。刺し子ってすごいよねぇー。

種を分けていただくとかそういう素敵なつながりっていいと思うなぁ。そこからまた種ができて広がっていくんだもんねー!種から植える人が少なくなってきたし、庭仕事の営みの大事さを思い出しました。
Commented by lanova at 2005-09-30 23:26
★わいちゃん_そうなのよ~!こんなステキな布をたくさん送っていただくと、心はすっかり箱の中に入り込んでしまって(笑)…布の整理も楽しみの一つです。
花の種もそうやってどんどん広がっていくのが嬉しいよね。今日も32度、もう少し涼しくなったら種蒔きしましょ。
Commented by nadeshiko_garden at 2005-09-30 23:43
こんばんは。何だか私自身がクローズアップされたように、ちょっぴり
恥ずかしいです(^^;)布は、近かったらもっともっと貰っていただきた
いです。何しろ、断ちきれが出来ますからどんどんたまっていきます。
私もこの秋は、パッチワークしようかなあ・・・と思っています。でも
ミシンでざ~っと縫う方が早く形になるので、つい、そちらになって
しまいます。
Commented by 一心万宝 at 2005-10-01 00:52 x
ねぇ、ネットを通じてこんな素敵なことがあると。。。はまってしまうわなぁ。
素敵なプレゼント。よかったねぇ
Commented by tsurumannen at 2005-10-01 08:01
良い人との出会いもやっぱりその人の運だったり、出会ってもその後繋がっていくかどうかはお互いの気持ちだったり、そういう意味ではnovaは日本から持ってきた種から芽が出て花が咲いて実を結ぶように末広がりに良いお付き合いが出来る人なんだよ。
いろんな事もあるけれど片一方でそういう繋がりがあるから毎日はりのある生活や頑張りが出来るんだろうね。
nova,本当に良かったね。
Commented by mihayashi6 at 2005-10-01 08:01
nadeshikoさん多才の方ですね。花の種よかったね。今日は大分無理して
姪の記事をリンクしました。あなたなら理解できると思います。この画像は2年くらい前の記事かな・英語じじはダメ
今日も快晴・・コメントありがとう
Commented by m_seattle at 2005-10-01 10:49 x
なんてステキな贈り物。しかも海を越えて日本からなんて。海外に住んでいるだけに、このうれしい気持ちよーくわかります。いやいや、ブログの力ってすごいな~。
ところで刺し子って刺繍とは違うんですか?
Commented by lanova at 2005-10-01 15:06
★nadeshikoさん_これはまさにステキなプレゼントを贈ってくださったnadeshikoさんのクローズアップですよ(笑)。キルトはマシンキルトといってミシンでするキルトもあるんですけど、私はカウチに座ってのんびりチクチクする方が性に合っているようです。nadeshikoさんからいただいた和布でどんなものを作ろうかしらと思案中ですよ。本当にありがとうございました。
Commented by lanova at 2005-10-01 15:09
★一心さん_そうなのよ。箱を開けるときにワクワク、ドキドキして、一つ一つの品を手にとって、またワクワク、ドキドキして…本当に嬉しかったですよ。あったかなプレゼントをいただきました。
Commented by lanova at 2005-10-01 15:12
★Yoshi_まったくその通りね。いろんなことあって、決していいことばかりが毎日起こっているわけではないのが人生だけど、それだけにこういう嬉しさは何ものにもかえがたいのね。何だかYoshiにそう言ってもらえて、とっても嬉しかったよ。一番大切なのは、人と人との繋がりだと私も思っているもの。
Commented by lanova at 2005-10-01 15:13
★mihayashiさん_そうなんです、nadeshikoさんって本当に多才ですよ。洋裁もなさるし、お料理は上手だし、お花も上手に育てていらっしゃるし、彼女のブログはいつお邪魔してもふわ~っと温かいですものね。
Commented by lanova at 2005-10-01 15:19
★マキコさん_ねっ、ブログの力ってすごいよね!初対面でもいきなりバーチャル親子になれちゃったりするし(笑)。
刺し子っていうのは一針ずつ刺して行くやり方で運針と同じだと思ってもらえてばいいかな?英語ではquiltingです。刺繍は何種類ものステッチがあって、そのステッチを組み合わせて図案を作っていくのね。よく知られているのがフランス刺繍とクロスステッチかな。私はずっとフランス刺繍やってましたが、今はすっかりキルトの虜です。(その割には作品作りがストップしたままだけど…)
Commented by genova1991 at 2005-10-01 19:30
なでしこさんからの素敵なプレゼントが届いてよかったですね。
これからキルトにも精出して作品をアップして下さいね。期待しています!
そしてお花の種は来年への楽しみですね♪
Commented by lanova at 2005-10-01 23:30
★genovaさん_そうなんですよ。genovaさんを通じて知り合ったnadeshikoさんの優しさがいっぱい詰まったプレゼントでした。キルトはなかなかアップできそうにないので送っていただいた生地のアップはいかがでしょう(笑)?
by lanova | 2005-09-29 22:42 | Logbook | Trackback | Comments(14)