Casa de NOVA in Minnesota

lanova.exblog.jp

Aug. 31

日本は既に9月に入っているが、ここはまだ8月31日。
日本とLAとはサマータイムのこの時期は17時間の時差である。
普段はさほど気にならない時差だが、「いよいよ9月になりました」などと見かけると、
改めて17時間の大きさを知る。
ちょうど睡眠時間分ほどの違いだ。
8月3日に移民局へ永住権の更新手続きに出かけていたが、
そのグリーンカードが昨日届いた。
2年間の条件削除を行い、今度は10年間有効のカードである。
しかし、同じ3日に手続きに出かけた息子のカードはまだ届いていない。
以前の私ならここで大騒ぎをするところだが、「ま、アメリカでしょ」という感じで、
もう慌てることもなくなった。
パスポートに延長のスタンプは押してあるし、もうしばらくは待ってみよう。
日本のように何でも「きっちり」ではないアメリカ。
息子の最初のグリーンカードは有効期限が違っていたし、
免許証にいたっては名前まで違っていた。
私なんてしょっちゅうMR.の敬称で郵便物が届くのだから…
[PR]
トラックバックURL : http://lanova.exblog.jp/tb/2615887
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by himawari_August at 2005-09-01 19:04
そういや、私の所に届いたアメリカからの通販の宛名はMR.になってました・・・。そうか、やっぱりそういうのは私だけではなかったのですねぇ。ちょっと安心!(笑)
Commented by susie at 2005-09-01 20:24 x
NoVAさん、私の所に届いた通販の宛名は、名が前の住人、姓が私、になっていました。
免許証の名前がちがっているなんて、IDとして有効なのかな?
Commented by lanova at 2005-09-02 02:18
★himawariちゃん_どうもこちらでは日本語名などで男女の確認ができない場合は、全部MR.になっちゃうみたいです。○○子って女性だという認識はないみたい。
Commented by lanova at 2005-09-02 02:23
★susieさん_ボクちゃんの免許証は速攻書き直してもらいました。やはり聞き慣れない、見慣れない名前だとミスされちゃうんですかねえ。役所関係から届いたものは、念入りなチェックが必要な国ですね。
Commented by de at 2005-09-02 05:39 x
僕が子供の頃の健康保険証(日本っす)は「女」になってました。ちなみに小野妹子は女の人だと思ってました。
Commented by lanova at 2005-09-02 07:07
★deさん_どう読んでもdeさんの名前って女の子には読めないんだけどねえ…確かに私も遣唐使って女でもできるんだと思っていました。「清少納言」は姓が「清少」名が「納言」だと思っていました。
Commented by de at 2005-09-03 10:17 x
僕は、「姓が『清少』名が『納言』は間違いだ」っていうのばっかりがアタマに残っていて「セイショウナ・ゴン」って覚えちゃってました。中山選手じゃないんだから。
Commented by lanova at 2005-09-03 15:27
★deさん_私は最近の人の名前でも3文字だと、どこまでが姓でどこからか名か判別できないので、フルネームで呼ぶことにしています。そういえば私はここの住人から、ずっと姓と名を反対に思われてて、2年間姓を呼び捨てにして呼ばれてました。3歳の子どもにまで…「ヤマダ!キャンデーちょうだい!」てな感じで…
by lanova | 2005-08-31 21:32 | Logbook | Trackback | Comments(8)